15 Mart 2018 Perşembe

Zırnık "Zernıh" Koklatmamak



[ Codex Cumanicus, 1303]
auri pimentum - Fa & Tr: zernek[ Yadigâr-ı İbni Şerif, 1421? yılından önce]
ya kızılī zernīχ gerek veya saru zernīχ gerek
Köken
Farsça zarnīχ زرنيخ  "sarı boya yapımında ve kıl dökücü olarak kullanılan bir mineral, arsenik sülfür" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Orta Farsça aynı anlama gelen zarnik sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Orta Farsça zarn "altın, sarı" sözcüğünden türetilmiştir.

Zırnık koklatmamak: Zırnık Farsça "zernıh" kelimesinden bilhassa dericilik sanayinde kullanılan kimyasal bir maddedir. Deri dökmekte kullanılır ve çok ağır kokar. Bu itici kokusundan dolayı deyim içine yerleşmiştir. Zırnık koklatmamak, en ufak bir şey bile vermemek."Zırnık vermemek" şeklinde de geçer. Buradaki zırnık, kokusu gibi kendisi de değersiz olan şey anlamında.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder